设置

关灯

《周易》哲学解读 “导说”第四篇(十四)

失道也。”
    《周易·蛊》:“不事王侯,高尚其事。”
    《易传·象》曰:“不事王侯,志可则也。”
    《周易·震》:“震苏苏,震行,无眚。”
    《易传·象》曰:“震苏苏,位不当也。”
    《周易·随》:“孚于嘉,吉。”
    《易传·象》:“孚于嘉,吉,位中正也。”
    《周易·颐》:“拂颐,贞凶,十年勿用,无攸利。”
    《易传·象》曰:“十年勿用,道大悖也。”
    《小象》文在对今本《周易》文句所论述的道理中出现的判词,如吉、凶、厉、咎等(这是《周易》时代的文法用语而已)不过是转换成了“道”、“位”、“志”,“德”之词。对《周易》文句里判断词的“吉”或中性句子而改成“位中正也”、“未失道也”、“志可则也”的这种正面语言。对那些“凶”、“咎”等判词语,则用“位不当也”、“道大悖也”等反面语代替。
    也许《小象》文的作者想把《周易》曾在史巫手里用于卜筮的阴影抹去,还是想把《周易》从史巫用于筮卜的手里夺回。回到《周易》本来的面目上去。才把吉凶,吝咎之词换成“道”、“志”、“德”这儒家的话语上去,让人们一
 <本章未完请点击"下一页"继续观看!>