第301章 只有一个邓波儿
的翻译名字,我以前也教你这么写。”妮娜点头说是的,一年来要写中文名都写这名字。
“怎么了?”她好奇问道。
“以前我还不觉得有什么问题,直到最近。”叶惟皱了皱眉,“突然有一天,我感觉这个姓氏的翻译太丑了,我错了,用这种典型的东欧姓氏译法根本不能展现你的美丽。”
妮娜不由来了兴趣,“为什么,不是挺好的么?”
“杜字可以,这是个中文姓氏,但‘波夫’就不行了。”他厌恶的啊了声,“波夫是个男生名字,你知道夫这个字的意思就是男人,波夫是波浪般的男人,亚历山大-杜波夫很适合,妮娜-杜波夫?”他又唔了声。
“我早就发现了!这个夫是夫妻的那个夫。”妮娜惊道,着急地瞪目,“听你这么说,真的好怪。”
“如果你不是全世界最美的人,就是波夫害的。我不能让错误继续,我又不是mpaa,我要为dobrev翻译一个更好的女生版本,再通知中文媒体不要再用杜波夫称呼你,然后我就想了……”
叶惟一脸思考的模样,随即就欣喜的啊了声,“来点旧好莱坞风格吧!像秀兰-邓波儿。”他往纸上写了起来,解释道:“邓波儿译得太棒了,波浪般的小孩,
<本章未完请点击"下一页"继续观看!>